The Geek Inside

Julio Carlos Sánchez Blog

RegExpress en la red

Navegando por la red y con la curiosidad de cuanto se habla de RegExpress, después de estar en algunos de los sitios mas conocidos para bajar aplicaciones tales como Versiontracker, MacUpdate y en el mismo Apple Downloads, me encontré con las siguientes referencias en estos blogs:

 |  Related posts

6 Comments so far

  1. Sergio July 2nd, 2007 5:47 pm

    Que bueno que no sabes coreano, por que dicen cosas muy feas de RegExpress. :)

  2. Sergio July 2nd, 2007 5:50 pm

    Ahi les va mi traducción:

    “The place where the thing of existing is stored with the thing and sameness before these RegExpress degrees, it appears in drawer. Strong point of this program the many kinds regular expression engines provides is the thing likely that. It follows it is written POSIX things in usual and POSIX but, in that list, to select a more familiar thing, there is percentage water service. The muscle place, the weak point the fact that it has become matching visualize to petty is like that. The dignity screen [syas] from the possibility of seeing is, comes out likely that with the [su] [thu] ring. Petty it is like that. The part that.”

  3. Davo July 3rd, 2007 8:54 pm

    No solo eso, buscando “regexpress” con google apareces en 3 lugar.

  4. Eduardo Cuervo July 23rd, 2007 2:43 pm

    shjulioooo. Felicidades! Sigue asi Ahora bien, si te quedaste en 5o fue porque no quisiste sacar el chvn8 como te sugeri. Todos los “masters” del version control lo bajarian.

  5. JongAm Park December 26th, 2007 7:01 pm

    Sergio,

    Well, I’m the owner of the “What Apple Inc. doesn’t tell you”.

    Let me mention two things. First, I didn’t say that the RegExpress is bad. Second, don’t rely on the Google Translation service or Babel Fish. Their results are non-sense. They are just good for translating from Latin-based language to another Latin-based language. For Korean translation, the quality is very poor, and native Koreans can’t understand what the results mean. For example, it translated “It is possible that..” to “there is percentage water service”.

    Is the RegExpress your program? I think it is very good tool.

    How did I found this place? I used this service, http://s.technorati.com/, to find out who linked my blog.

  6. The Geek Inside December 26th, 2007 7:15 pm

    Many thanks for you comments, I take care with auto-translations, and yes i develop RegExpress.

Leave a reply

Mexico